_-*WELCOME to My BLOG*-_

Jumat, 13 Januari 2012

Basa Kramantara

Basa Kramantara

Basa Kramantara yaiku basa kang wujude basa krama kang lugu. Dene kanggone tumrap sapadha-padha, utawa priyayi sing luwih dhuwur lan menang drajate karo sing diajak guneman.

tuladha :
1. Mangga ta sami dipun penggalih langkung rumiyin.
2. Para Tamu sampun sami kondur sedaya.
3. Ibu nembe tindak pasar wekdal menika.
4. Lan sak piturutipun.



Basa Kramantara kuwi kabèh tembung-tembungé saka basa krama ora dicampur karo krama inggil. Basa Kramantara biasa dipigunakaké déning wong tuwa marang wong sing luwih anom, dideleng saka umur utawa kalungguhane. Ananging dina iki tataran basa Kramantara iki wis ora biasa dianggo, senadyan tumrap sing luwih anom lan luwih dhuwur kalungguhané ora kabotan nganggo tataran basa Mudha Krama. Ciri-ciriné:
  • Aku, diowahi dadi kula
  • Kowé, diowahi dadi sampéyan
  • Ater-ater dak-, diowahi dadi kula
  • Ater-Ater di-, diowahi dadi dipun-
  • Panambang -ku, diowahi dadi kula
  • Panambang -mu, diowahi dadi sampéyan
  • Panambang -é, diowahi dadi ipun
  • Panambang -aké, diowahi dadi aken
Tuladha A nganggo basa Kramantara B nganggo basa Mudha Krama
A: "Dhateng kula punika manawi pun adhi suka, kula nedha nyambut gadhahan sampéyan gangsa klenèngan".
B: "Kagem ing damel punapa teka kadingarèn mawi mundhut klenèngan ".
A: "Anu, keng mbakyu nyetauni putu, kemaruk sampun lungsé saweg gadhah putu sapunika".
B: "Ingkang kapundhut slendro punapa pelog?"
B: "Kalih pisan kémawon, mangké yèn namung salah satunggal mindhak damel cuwaning tamu"

1. Bahasa Kramantara terbentuk dari semua kata-kata karma dan tidak dicampur dengan bahasa karma inggil sama sekali.
2. Bahasa Kramantara adalah bahasa yang bentuknya krama yang kadar kehalusannya rendah.Bahasa kramantara biasanya digunakan oleh Orang terhadap orang yang sederajat dan Orang yang mempunyai derajat yang tinggi terhadap orang lain yang jabatannya lebih rendah
Bahasa ini biasanya digunakan oleh orangtua kepada orang yang lebih muda, dan adapun perubahan yang ada dalam bahasa ini antara lain adalah sebagai berikut:
·         ·        AKU diubah menjadi KULA
·         ·        KOWE diubah menjadi SAMPEYAN dll. 

Karena ini hanya mengambil inti dari semua sumber di google yang terindex dengan keywords “Basa kramantara” maka mohon maaf jika ini kurang berkenan pada penulis Basa kramantara yang tidak bisa saya sebut satu per satu. Saya hanya ingin mempermudah orang yang mencari artikel Basa kramantara khusunya siswa-siswi smk yang mencari artikel tentang Basa kramantara untuk tugas kelompoknya yang harus mencari artikel sebanyak-banyaknya di GOOGLE. Maka dari itu mudah-mudahan artikel Basa kramantara bermanfaat bagi para browser yang mencari artikel dengan keyword Basa kramantara dan memilih untuk mengunjungi blog


Tidak ada komentar:

Posting Komentar